杯弓蛇影文言文,附参考翻译

  • 日期:2020-01-18 11:11
  • 来源: 未知
  • 浏览:
  • 字体:[ ]

 

 

杯弓蛇影

 

乐广①尝有亲客,久阔②不复来,广问其故,答曰:“前在坐,蒙赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之,既饮而疾。”于时河南③听事④壁上有角,漆画作蛇。广意杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不?”答曰:“所见如初。”广乃告其所以,客豁然意解,沉疴⑤顿愈。(选自《晋书》)

 

【注释】①乐(yuè)广:字彦辅,河南阳淯(yù)(今河南南阳附近)人。②久阔:久别不见。阔,阔别,离别,疏远。③河南:晋朝郡名,在今河南洛阳一带。④听事:官府办理政事的厅堂,亦作“厅事”。⑤沉疴(kē):久治不愈的病。疴,重病。

 

1.解释下列句子中加点的词。

 

(1)乐广尝有亲客   尝:曾经

 

(2)广问其故          故:原因

 

(3)既饮而疾          疾:生病            

 

(4)沉疴顿愈          愈:治愈,恢复

 

2.将下列句子翻译成现代汉语。

 

广意杯中蛇即角影也。

 

乐广猜想杯中蛇就是弓的影子了。

 

3.这个故事告诉了我们什么道理?

 

[示例]不要在没有了解事情的真相之前就疑神疑鬼、胡乱猜忌。(或:凡事应作调查研究,千万不要见到一点行迹就疑神疑鬼。)

 

附参照译文翻译:

乐广以前有一个亲密无间的朋友,各自好长时间看不到再说,乐广问朋友不到的缘故,朋友回应说:“不久前来家里坐客,谢谢你们快给我酒喝,正端起酒杯要饮酒的那时候,看到杯里有一条蛇,内心十分厌烦它,喝过那杯酒后,就患上病危。”那时候,河南省厅客厅的墙面上挂着一张弓,弓上带一条用漆画的蛇。乐广猜测杯里的蛇就是说弓的影子了。他在原先的地区再度请这位朋友饮酒,对朋友讲到:“酒杯中是不是又看见什么?”朋友回应说:“所见到的跟之前一样。”因此乐广就对他说在其中的缘故,朋友情绪豁然,疑云忽然解除,治不好的病猛然好啦。

    关于我们 广告合作 版权声明意见建议 RSS订阅 TAG标签网站地图

    COPYRIGHT 2009 - 2020 自学习网

    本站部分内容摘自网络,若您的文章不愿被本站摘录,请及时通知我们。