> 节日手抄报:
元旦 春节 迎新年 元宵节 植树节 清明节 青年节 母亲节 端午节 父亲节 中秋节 教师节 国庆节 重阳节 万圣节 感恩节
圣诞节 六一儿童节 三八妇女节 我的中国梦 世界无烟日 中国传统文化 小学生手抄报
> 专题手抄报:
读书 数学 英语 语文 历史 汉字 诗歌 童话 法制 科技 秋天 乡情 雷锋 军训 廉洁 文明 普通话 防溺水 爱牙护牙
保护环境 低碳生活 垃圾分类 节约用水 勤俭节约 创建文明城市 爱路护路 讲文明树新风 珍爱生命 我爱文学 心理健康 我爱我家
北京精神 红领巾心向党 祖国在我心中 民族团结 交通安全 消防安全 食品安全 防震减灾 安全教育 热爱祖国 国防教育 感恩教育

英语手抄报:用爱和宽容解决问题(2)

时间:2015-06-25 10:36来源:网络收集点击:字体:[ ]

  Seeing me stand up, the drunk recognized a chance to focus his rage. "Aha!" he roared. "A foreigner! You need a lesson in Japanese manners!"

  I held on lightly to the commuter strap overhead and gave him a slow look of disgust and dismissal. I planned to take this turkey apart, but he had to make the first move. I wanted him mad, so I pursed my lips and blew him an insolent kiss.

  "All right!" he hollered. "You're gonna get a lesson!" He gathered himself for a rush at me.

  A fraction of a second before he could move, someone shouted "Hey!" It was earsplitting. I remember the strangely joyous, lilting quality of it — as though you and a friend had been searching diligently for something, and he had suddenly stumbled upon it. "Hey!"

  I wheeled to my left; the drunk spun to his right. We both stared down at a little old Japanese man. He must have been well into his seventies, this tiny gentleman, sitting there immaculate in his kimono. He took no notice of me, but beamed delightedly at the laborer, as though he had a most important, most welcome secret to share.

  "C'mere," the old man said in an easy vernacular, beckoning to the drunk. "C'mere and talk with me." He waved his hands lightly.

  The big man followed, as if on a string. He planted his feet belligerently in front of the old gentleman and roared above the clacking wheels, "Why the hell should I talk to you?" The drunk now had his back to me. If his elbow moved so much as a millimeter, I'd drop him in his socks.

  The old man continued to beam at the laborer. "What'cha been drinkin'?" he asked, his eyes sparkling with interest. "I been drinkin' sake," the laborer bellowed back, "and it's none of your business!" Flecks of spittle spattered the old man.

  "Oh, that's wonderful," the old man said, "absolutely wonderful! You see, I love sake, too. Every night, me and my wife- she's 76, you know- we warm up a little bottle of sake and take it out into the garden, and we sit on an old wooden bench. We watch the sun go down, and we look to see how our persimmon tree is doing. My great-grandfather planted that tree, and we worry about whether it will recover from those ice storms we had last winter. Our tree has done better than I expected, though, especially when you consider the poor quality of the soil. It is gratifying to watch when we take our sake and go out to enjoy the evening— even when it rains!" He looked up at the laborer, eyes twinkling.

  As he struggled to follow the old man, his face began to soften. His fists slowly unclenched(松开). "Yeah," he said. "I love persimmons, too…" His voice trailed off.

  "Yes," said the old man, smiling, "and I'm sure you have a wonderful wife."

  "No," replied the laborer. "My wife died." Very gently, swaying with the motion of the train, the big man began to sob. "I don't got no wife, I don't got no home, I don't got no job. I'm so ashamed of myself." Tears rolled down his cheeks, a spasm of despair rippled through his body.