学习方法

山川异域风月同天是什么意思怎么翻译呢

  • 日期:2020-03-16 13:44
  • 来源: 网络整理
  • 浏览:
  • 字体:[ ]
 

 

 

《唐大和上东征传》里记载得更为详细。据记载:荣睿劝请之后,鉴真问座下弟子:“有谁愿意应邀远去日本国传法?”

 

 

 

座下弟子皆默然。

 

僧人祥彦站出来说:“日本太远了,此去难以存活,沧海淼漫,百人都到不了一个。人身难得,中国难生,进修还不够,道果尚未证得,是以众僧皆漠然。”

 

 

 

鉴真说:“为了法事,何惜身命。诸人都不去,那我去吧。”

 

祥彦说:“大和尚要去,我也同去。”于是道兴、道航、神顶等二十一人愿与大和尚同去。

 

 

 

 

 

实则鉴真法师自公元742年(唐天宝元年)应日本僧人邀请,先后6次东渡,历尽千辛万苦,甚至双目失明,终于在754年到达日本。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

晚唐时,日本僧敬龙从中国回去,韦庄写诗相赠:

 

扶桑已在渺茫中,家在扶桑东更东。此去与师谁共到,一船明月一帆风。

 

 

 

“一船明月一帆风”,就是从“风月同天”来的。即是说谁能陪法师漂洋过海,到远在扶桑之东呢?惟有一船明月,一帆清风。

 

正因为“风月同天”,才不受异域之限。

 

 

《唐大和上东征传》对这段史故有详细记载:即唐天宝元年(742)时,鉴真在扬州大明寺为众来僧讲律,日本的和尚荣叡、普照师到大明寺说:“佛法东流至日本国,虽有其法,而无传法人。本国昔有圣德太子曰:‘二百年后,圣教兴于日本。’今锺此运,愿和上东游兴化。”

 

 

 

201912月在上海博物馆举办的“沧海之虹:唐招提寺鉴真文物与东山魁夷隔扇画展”中也展出描绘鉴真弘扬佛法、壮烈人生的《东征传绘卷》。安放鉴真和尚坐龛的正房,四周被被画上了《扬州熏风》。

 

 

 

这是鉴真最熟悉的故乡风景,擅用色彩的日本画家东山魁夷特意使用了中国的水墨描绘扬州风貌。鉴真最后东渡日本时已经失明,他其实看不到日本的风景,但他登岸后能感受到山顶的风、海边的涛声,东山魁夷用这种朦胧而幽远的手法,来表现鉴真到日本后所感觉到的气息。

 

 

 

“山川异域,风月同天”捐赠事件之后,上海博物馆也在东山魁夷的画作上写上这句话进行了发挥,称“这是彼时鉴真法师克服万难,决心东渡日本的重要缘由,也是今日打动我们的患难真情。”

 

 

 

 

据《宋高僧传》记载:开元年间,日本国有沙门荣睿、普照等从东海来中原求法,以补充日本戒律的缺失。他们抵达扬州后拜见了鉴真法师。并对法师说:“我国在大海之中,不知离中国几千万里。

 

 

 

虽然有佛法,但没有能传戒的人。就像漫漫长夜里,要在幽室找东西,没有烛光怎么能看得见?不知法师是否愿意中辍这里的利益,去大海之东作我们的导师?

 

 

 

鉴真法师回答说:“我曾听说,南岳慧思禅师投生到日本为国王,兴隆佛法,有这事吗?又听说,日本国长屋曾经造千身袈裟布施给中华大德。

 

 

 

袈裟边绣着偈子:山川异域,风月同天;寄诸佛子,共结来缘。由此看来,日本诚与佛法有缘。

 

 

 

佛家有个词叫“结缘”。

 

“结缘”一词和《法华经》有密切关系。

 

《法华文句》中就有“共结来缘”四字。

 

 

 

据载:有人问,如果小乘行者证悟大乘佛法,应该授法身记,怎么要授八相成道记呢?答曰:八相成道记是应授的,为什么呢?要让别人闻知之后,“共结来缘”。

 

 

 

 

这句话也可看作是对《法华经》的诠释——即便“山川异域”,也不妨“共结来缘”,只因为“风月同天”。

 

 

 

所以从佛家而言,所谓“山川异域”,是指修行者有不同的根机:有声闻乘、有缘觉乘、有菩萨乘。道途的不同,是“异域”。

 

 

 

“风月同天”,是说无论怎样的根机、怎样的道途,最终都必将成佛——实无三乘,惟有一佛乘。

 

  一佛乘,才是真正的“风月同天”。

    关于我们 广告合作 版权声明意见建议 RSS订阅 TAG标签网站地图

    COPYRIGHT 2009 - 2019 自学习网湘ICP备13002298号

    本站部分内容摘自网络,若您的文章不愿被本站摘录,请及时通知我们。